franska-tjeckiska översättning av à savoir

  • a to
  • jmenovitěByly vymezeny čtyři prioritní oblasti, ve kterých je třeba dosáhnout pokroku, a to jmenovitě: Quatre domaines prioritaires dans lesquels il est essentiel de progresser ont été identifiés, à savoir: Nicméně vítáme skutečnost, že některé z námi předložených návrhů byly přijaty, jmenovitě: Toutefois, nous saluons l'adoption de certaines propositions que nous avons déposées, à savoir: Rovněž se dotýká citlivého místa, jmenovitě oblasti, kde je zapotřebí provést změny k lepšímu. Ses activités ont évidemment également trait à un sujet délicat, à savoir les points à améliorer.
  • totižMezinárodní socialismus, totiž komunismus, se v tichosti vynechává. Le sujet du socialisme international, à savoir du communisme, est passé sous silence. Myslím, že to velmi jasně ukazuje, co lidé potřebují, totiž informace o tom, co se skutečně děje. Je crois que cela montre très clairement de quoi ont besoin les citoyens, à savoir des informations sur ce qui se passe réellement. Tento tygr však má velký problém, totiž používání bití jako druhu trestu. Ce tigre est toutefois confronté à un gros problème, à savoir l'utilisation de la peine de bastonnade.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se